ベトナムのお正月🇻🇳
2020.02.14
皆さん、こんにちは
ベトナムのホアンです( ◠‿◠ )
今日はベトナムのお正月について少し紹介させていただきます!
ベトナムのお正月はテトと言います。
テトは中国と同じ旧暦に基づいて決められますので、1週間ぐらい休みます。
テトの時はどんなに忙しくても家族のみんなと集まれるように
仕事などを完遂して一緒にテトを過ごします。
(そう言っているんですけど、
私は5回テトの時に家へ帰れませんでした。)
でも、今現在は帰れなくても、
スマホでみんなの顔をすぐ見られますし、みんなと一緒にテトを迎える事ができます。
テトは日本のお正月と違って、
大体12月27日(旧暦)休んでから30日まで、テトの準備をします。
大晦日は結構大事ですから、
一年のお疲れと新年を迎えることという意味もあるので、
ちゃんと準備しないといけません。
テトにないといけない食べ物はバインチュン、
肉詰めニガウリのスープ、果物の砂糖漬け、ひまわりの実の塩漬け、
カボチャの実の塩漬け、肉のゼリー。。。
いろいろな食べ物があるけど、
特別なのは丸々ゆでた鶏、
大晦日が終わった後は鶏の足を干して、占う所に持っていきます。
今年はどうなるのか?
何か起きる可能性があるのか?をみてもらいます。
(今だんだんやめていっていっているところが多いですけど、
私の故郷はまだやっています。もちろんお母さんも毎年やっています。)
除夜の時はカウントダウンのところに集まって
新年を迎える若い人達が多いです。
お家でも1秒ずつを待っている人もいます。
1日:父方の所に挨拶しに行きます。
2日:母方の所です。
3日:先生の人たち。いろいろを教えてくれる人達を。。。
4日からは友達と集まって、一緒に遊んだりしています。
帰れない時もあったんですけど、
来年は是非家族のみんなと一緒に過ごしたいと思います。
【ベトナム語訳】
Tết Việt Nam 🇻🇳
Xin chào mọi người, mình là Hoan đến từ Việt Nam.
Hôm nay mình xin phép được giới thiệu về Tết của Việt Nam 🇻🇳
Oshougatsu ở Việt Nam được gọi là Tết. Tết được dựa trên cùng âm lịch với Trung Quốc vì thế mà chúng tôi sẽ được nghỉ một tuần.
Vào thời điểm Tết, dù bận rộn đến đâu, mọi người cũng sẽ cố gắng hoàn thành công việc, cùng nhau đón Tết và có thể cùng nhau đi chơi với gia đình của mình.
(Mặc dù tôi nói vậy nhưng tôi không thể về nhà 5 lần vào dịp Tết).
Tuy nhiên với thời buổi bây giờ thì ngay cả khi bạn không thể về nhà, bạn vẫn có thể thấyđược mặt của mọi người ngay trên chiếc điện thoại thông minh của mình và bạn có thể ăn Tết cùng mọi người.
Tết Việt Nam không giống như ngày tết ở Nhật Bản,đại khái là sẽ chuẩn bị cho Tết từ ngày 27 tháng 12 (âm lịch) cho đến ngày 30.
Đêm giao thừa thì rất quan trọng. Nó mang ý nghĩa tạm biệt một năm vất vả cùng với sự chào mừng của một năm mới tốt đẹp hơn, vì vậy bạn phải chuẩn bị thật kĩ càng.
Những thực phẩm phải có trong Tết bao gồm Bánh Chưng, súp mướp đắng nhồi thịt, các loại mứt trái cây,hạt hướng dương muối, bí ngô muối và thịt đông cô. . .
Và còn nhiều loại thực phẩm khác nhau nữa, nhưng điều đặc biệt là thịt gà luộc, sau khi đêm giao thừa kết thúc thì mang chân gà được phơi khô đến nơi bói toán.
Để xem điều gì sẽ xảy ra trong năm nay?
Điều gì có thể gặp trong năm nay?
(Hiện tại nhiều người đã bỏ việc đem chân gà đi xem, nhưng quê tôi vẫn đang tiếp tục làm.
Tất nhiên mẹ tôi làm việc đó hàng năm.
Ngoài ra, vào đêm giao thừa, nhiều bạn trẻ tập trung tại khu vực đếm ngược để chào mừng năm mới.
Một số người cũng đang chờ đợi từng giây một ở nhà.
Ngày mùng 1: Đi chúc Tết bên Nội.
Ngày mùng 2: Đi chúc Tết bên Ngoại.
Ngày mùng 3: Giáo viên. Những người dạy cho chúng ta nhiều thứ. . .
Từ ngày mùng 4: Chúng tôi tụ tập với bạn bè và chơi cùng nhau.
Có những lúc tôi không thể trở về quê để ăn Tết, nhưng năm tới tôi chắc chắn sẽ dành thời gian cho gia đình.